Idioms Mô Tả Về Happines

Idioms Mô Tả Về Happines

Nội dung bài viết

Trong bài viết này, IELTS MEISTER tổng hợp Idioms Mô Tả Về Happines (Hạnh Phúc), để giúp bạn nâng cao khả năng tiếng Anh của mình.

On cloud nine

When someone says they are on cloud nine, it means they are extremely happy and elated. This idiom originated from the US Weather Bureau’s classification of clouds, where “Cloud Nine” was the highest cumulonimbus cloud one could see. It was later adopted by people to describe feeling euphoric and joyful.

On cloud nine nghĩa là rất hạnh phúc và phấn khích. Cụm từ được bắt nguồn từ cách phân loại đám mây của the US Weather Bureau, trong đó tầng mây thứ 9 được gọi là cumulonimbus và là tầng mây cao nhất có thể nhìn thấy được. On Cloud Nin được áp dụng để miêu tả cảm giác phấn khích và vui sướng.

Ví dụ: After receiving a promotion at work, Sarah was on cloud nine for the rest of the day.

Walking on sunshine

Walking on sunshine is an idiom used to describe a state of extreme happiness and positivity. It comes from the popular song “Walking on Sunshine” by Katrina and The Waves, which conveys feelings of joy and optimism.

Thành ngữ được sử dụng để miêu tả một trạng thái hạnh phúc và tích cực. Idioms này xuất phát từ bài hát “Walking on Sunshine” của nhóm nhạc Katrina và The Waves

Ví dụ: After winning the lottery, John felt like he was walking on sunshine.

Happy-go-lucky

Happy-go-lucky is a phrase used to describe someone who is carefree and optimistic in their approach to life. The idiom suggests that such people are always cheerful and content, regardless of their circumstances.

Một idiom được sử dụng để miêu tả một người không lo lắng và lạc quan trong cuộc sống. Thành ngữ nói về những người luôn vui vẻ và hài lòng cho dù bất kể hoàn cảnh nào xảy ra với họ.

Ví dụ: Despite facing many hardships, Jane remains happy-go-lucky and never loses her positive attitude.

Over the moon

Over the moon is an expression used to convey extreme happiness and excitement. It originates from the idea of being so happy that you could jump over the moon.

Over the moon nghĩa là đây Idioms Mô Tả Về Happines được thông dụng nhất. Thành ngữ được bắt nguồn từ câu nói “ so happy that you could jump over the moon”

Ví dụ: Tom was over the moon when his favorite team won the championship.

In high spirits

When someone is in high spirits, they are feeling particularly happy and cheerful. This idiom suggests that the person’s mood is elevated or heightened.

Thành ngữ thể hiện tâm trạng của người đó được tăng lên.

Ví dụ: The children were in high spirits after their successful performance at the school play.

Like a dog with two tails

Like a dog with two tails is an idiom used to describe someone who is extremely happy and excited. It originates from the behavior of dogs, who wag their tails when they are happy.

Một thành ngữ để miêu tả sự hạnh phúc và phấn khích. Thành ngữ được nghĩ ra từ hành vi của chú chó khi vui sướng sẽ ngoe nguẩy đuôi.

Ví dụ: After getting engaged, Maria was like a dog with two tails and couldn’t stop smiling.

Bright-eyed and bushy-tailed

Bright-eyed and bushy-tailed is an expression used to describe someone who is alert and full of energy, often in the morning. It suggests that the person is enthusiastic and ready to start their day.

Một thành ngữ miêu tả sự tỉnh táo và tràn đầy năng lượng vào buổi sáng. Idiom cho thấy sự nhiệt tình và sẵn sàng bắt đầu một ngày vui vẻ.

Ví dụ: Despite having only a few hours of sleep, Rachel arrived at work bright-eyed and bushy-tailed, eager to tackle the day’s tasks.

The world is your oyster

The world is your oyster is an idiom used to encourage someone to seize opportunities and make the most of their life. It suggests that the world is full of possibilities and that one can achieve anything they desire if they put in the effort.

The world is your oyster có nghĩa là thế giới đang chờ đợi bạn khám phá và tận dụng các cơ hội để thành công trong cuộc sống. Idioms nói lên sự phấn khích vui vẻ khám phá thế giới và nỗ lực đạt được mục tiêu

Ví dụ After graduating from college, Alex felt like the world was his oyster, and he could do anything he wanted.

Grin from ear to ear

Grin from ear to ear is a phrase used to describe a wide, cheerful smile that reaches both ears. This idiom conveys extreme happiness and pleasure.

Grin from ear to ear là câu thành ngữ mô tả sự vui vẻ hạnh phúc với nụ cười sảng khoái, toe toét

Ví dụ: When Karen received a surprise birthday party from her friends, she grinned from ear to ear all night long.

On top of the world

When someone says they feel on top of the world, it means they are extremely happy and confident. The idiom suggests that the person feels like they have achieved something significant or that everything is going well for them.

Ví dụ: After acing the final exam of the semester, Jack felt on top of the world and unstoppable.

Kết luận

IELTS MEISTER tổng hợp một số Idioms Mô Tả Về Happines. Những idioms giúp bạn nâng cao vốn từ. Học Idioms thôi vẫn chưa đủ, để có được điểm cao bạn cần phải học được cách sử dụng hợp lý, IELTS MEISTER sẽ giúp bạn sử dụng thành thạo các Idioms trong tiếng Anh qua các khoá học IELTS

Xem thêm: 

ĐĂNG KÝ NHẬN ƯU ĐÃI KHOÁ HỌC

ĐẶT LỊCH TƯ VẤN
NGAY HÔM NAY

ĐĂNG KÝ NHẬN ƯU ĐÃI KHOÁ HỌC